Þýðing af "heldur að" til Ungverska

Þýðingar:

hanem hogy

Hvernig á að nota "heldur að" í setningum:

Því ættuð þér nú öllu heldur að fyrirgefa honum og hugga hann til þess að hann sökkvi ekki niður í allt of mikla hryggð.
Annyira, hogy éppen ellenkezõleg ti inkább bocsássatok meg néki és vígasztaljátok, hogy valamiképen a felettébb való bánat meg ne eméssze az ilyet.
Ættuð þér ekki heldur að ganga í ótta Guðs vors vegna smánaryrða heiðingjanna, óvina vorra?
Nem akartok Istenünk félelmében élni, hogy elkerüljétek az ellenséges népek gyalázkodásait?
Guð sendi ekki soninn í heiminn til að dæma heiminn, heldur að heimurinn skyldi frelsast fyrir hann.
Isten nem azért küldte Fiát a világba, hogy elítélje a világot, hanem hogy üdvösséget szerezzen a világnak."
5 En ef nokkur hefur orðið til þess að valda hryggð, þá hefur hann ekki hryggt mig, heldur að vissu leyti _ að ég gjöri ekki enn meira úr því _ hryggt yður alla.
5Ha pedig valaki megszomorított, nem engem szomorított meg, hanem – hogy ne túlozzak – részben titeket mindnyájatokat is.
Og það er einlæg löngun mín og von, að ég í engu megi til skammar verða, heldur að Kristur megi í allra augum, nú eins og ávallt, vegsamlegur verða í mér, hvort sem það verður með lífi mínu eða dauða.
Amaz én esengõ várásom és reménységem szerint, hogy semmiben meg nem szégyenülök, hanem mint mindenkor, úgy most is nagy bátorsággal fog magasztaltatni Krisztus az én testemben, akár életem, akár halálom által.
Ekki er Drottinn seinn á sér með fyrirheitið, þótt sumir álíti það seinlæti, heldur er hann langlyndur við yður, þar eð hann vill ekki að neinir glatist, heldur að allir komist til iðrunar.
Nem késik el az ígérettel az Úr, mint némelyek késedelemnek tartják; hanem hosszan tûr érettünk, nem akarván, hogy némelyek elveszszenek, hanem hogy mindenki megtérésre jusson.
Vér eigum heldur að ástunda sannleikann í kærleika og vaxa í öllu upp til hans, sem er höfuðið, - Kristur.
Hanem az igazságot követvén szeretetben, mindenestõl fogva nevekedjünk Abban, a ki a fej, a Krisztusban;
En ég áminni yður, bræður, í nafni Drottins vors Jesú Krists, að þér séuð allir samhuga og ekki séu flokkadrættir á meðal yðar, heldur að þér séuð fullkomlega sameinaðir í sama hugarfari og í sömu skoðun.
Kérlek azonban titeket atyámfiai, a mi Urunk Jézus Krisztus nevére, hogy mindnyájan egyképen szóljatok és ne legyenek köztetek szakadások, de legyetek teljesen egyek ugyanazon értelemben és ugyanazon véleményben.
15 Ég bið ekki, að þú takir þá úr heiminum, heldur að þú varðveitir þá frá hinu illa.
15 Nem azt kérem, hogy vedd ki ‹ket e világból, hanem hogy ‹rizd meg ‹ket a gonosztól.
Þá sögðu æðstu prestar Gyðinga við Pílatus: "Skrifaðu ekki, konungur Gyðinga', heldur að hann hafi sagt:, Ég er konungur Gyðinga'."
Mondának azért Pilátusnak a zsidók papifejedelmei: Ne írd: A zsidók királya; hanem hogy õ mondotta: A zsidók királya vagyok.
Þú heldur að með því að taka Jarfa að þér getirðu bætt fyrir mistökin með son Strykers.
Most azt reméled, hogy Farkas nevelése feledteti ezt a kudarcot?
Nixon undirforingi heldur að þetta sé ferskjudós.
Nixon hadnagy azt hiszi, hogy ez egy barackkonzerv.
Hann heldur að hann nái að beygja frá hverju sem er.
Azt hitte, ha nagy ajéghegy azt biztos időben észreveszik.
Hún heldur að við séum allir ýmist mjólkursendlar eða póstmenn.
Azt hiszi, hogy mi szállítók vagyunk, tejesek, postások.
Cawley heldur að þú sén meinlaus, að þér sé hægt að stjórna, en ég veit annað.
Cawley szerint ártalmatlan vagy, könnyen kontrollálható, de én tudom az igazat.
Hann er óhræddur því hann heldur að þetta séu draumar.
És nem fél, mert azt hiszi, hogy csak álmodik.
Þú heldur að hún hafi stokkið út úr þyrlunni.
Azt hiszed, hogy ő ugrott ki a helikopterből.
Hann heldur að afl þitt sé of sterkt til að þú ráðir við það.
Szerinte túl nagy a hatalmad ahhoz, hogy kordában tartsd.
Það heldur að þú sén kaldrifjaður morðingi, er það ekki?
Sőt, azt hiszik, hidegvérű gyilkos vagy, igaz?
Það heldur að þú munir bjarga bænum þeirra.
Azt hiszik, hogy megmented a kis városukat.
Það heldur að þú munir bjarga sálum þeirra!
Azt hiszik, hogy megmented a kis lelküket!
Fólkið í bænum heldur að þú getir tryggt öryggi þess.
Az emberek nem hiszik, hogy meg tudja őket védeni.
Saruman heldur að aðeins mikil völd... geti haldið aftur af illsku.
Szarumán úgy hiszi, hogy csak a hatalom tarthatja sakkban a gonoszt.
Um náunga sem heldur að hann sé riddari í skínandi herklæðum.
Egy pasiról szól, aki azt hiszi, igazi lovag páncélban.
Kannski ættum við heldur að skála fyrir djúpum og draumlausum svefni.
Szerintem inkább igyunk a mély és sötét álomra.
Ég veit að þú heldur að þú hafir hugmynd um hvernig þetta verður.
Tudom, hogy elképzelted már, hogy milyen lesz ez a hely.
Ég myndi skora á þig í slagsmál en mér skilst að þú kjósir heldur að tuska kvenfólkið til.
Ökölharcra is kihívnálak, de én úgy hallottam, hogy csak dolgozó nőkkel szeretsz birkózni.
Maður heldur að sorgin geri mann minni að innan, eins og hjartað í manni falli saman en það gerist ekki.
Úgy hiszi, a gyász elsorvasztja, hogy a szíve magába omlik tőle, pedig nem.
21 Þá sögðu æðstu prestar Gyðinga við Pílatus: Skrifa þú ekki: Konungur Gyðinganna, heldur að hann hafi sagt: Eg er konungur Gyðinganna.
Mondának azért Pilátusnak a zsidók papifejedelmei: Ne írd: A zsidók királya; hanem hogy ő mondotta: A zsidók királya vagyok.
Þú verður að segja lækninum frá því ef þú heldur að þú sért (eða gætir orðið) þunguð.
Feltétlenül tájékoztassa kezelőorvosát vagy gyógyszerészét a jelenleg vagy nemrégiben szedett, valamint szedni tervezett egyéb gyógyszereiről.
Á hinn bóginn, ef þú heldur að gengið muni lækka geturðu opnað ‘Sölu’ stöðu.
Ha azt gondolja, hogy az árfolyam esni fog, „Vételi” pozíciót nyithat.
Ef þú heldur að þú ert að fá þessi skilaboð í villu vinsamlegast Smelltu hér til að velja land þitt
Ha úgy gondolja, ezt az üzenetet kapja a hiba, kérjük KATTINTSON IDE az ország kiválasztásához PlayOJOPlayOJO
20 Það er einlæg löngun mín og von að ég verði ekki til smánar í neinu, heldur að ég hafi þann kjark nú eins og ávallt að sýna með lífi mínu og dauða fram á hve mikill Kristur er.
20 aszerint az esengő várakozásom ésreménységem szerint, hogy semmiben meg nem szégyenülök, hanem mint mindenkor, úgy most is nagybátorsággal fog magasztaltatni Krisztus az én testemben, akár életem, akár halálom által.
7 Því ættuð þér nú öllu heldur að fyrirgefa honum og hugga hann til þess að hann sökkvi ekki niður í allt of mikla hryggð.
6 Elég ilyennek a többség részéről való megbüntetése. 7 Most már inkább ti is bocsássatok meg neki és vigasztaljátok, hogy a felettébb való bánat meg ne eméssze.
9 Ekki er Drottinn seinn á sér með fyrirheitið, þótt sumir álíti það seinlæti, heldur er hann langlyndur við yður, þar eð hann vill ekki að neinir glatist, heldur að allir komist til iðrunar.
9Az Úr nem késlekedik az ígérettel, amint néhányan gondolják, hanem türelmes hozzátok, mert nem azt akarja, hogy némelyek elpusztuljanak, hanem azt, hogy mindenki megtérjen.
Það er ekki það að við séum alltaf tengd öllum, heldur að hvenær sem er getum við náð til hvers sem er.
Nem, mintha állandóan kapcsolatban lennénk mindenkivel, de bármikor kapcsolatba léphetünk bárkivel, akivel szeretnénk.
heldur að þær eru að hjálpa okkur að vera meira mennsk, hjálpa okkur að tengjast hverju öðru.
egyszerűen csak segítenek sokkal emberibbnek lenni, azzal, hogy segítenek kapcsolódni egymáshoz.
Þeir hafa enn ekki eignast skó." Nú er svipuð staða uppi í heimi klassískrar tónlistar, því sumt fólk heldur að klassísk tónlist sé deyjandi.
(Nevetés) Mostanság hasonló a helyzet a klasszikus zene világában, mert vannak emberek, akik úgy gondolják, hogy a klasszikus zene haldoklik.
Ótrúlegur fjöldi fólks heldur að það sé laglaust.
Lenyűgöző, milyen sokan gondolják azt, hogy botfülük van.
Ég ætla þá ekki heldur að hafa taum á tungu minni, ég ætla að tala í hugarangist minni, ég ætla að kveina í sálarkvöl minni.
Én sem tartóztatom hát meg az én számat; szólok az én lelkemnek fájdalmában, és panaszkodom az én szívemnek keserûségében.
svo að ég kýs heldur að kafna, heldur að deyja en að vera slík beinagrind.
Úgy, hogy inkább választja lelkem a megfojtatást, inkább a halált, mint csontjaimat.
Ég bið ekki, að þú takir þá úr heiminum, heldur að þú varðveitir þá frá hinu illa.
Nem azt kérem, hogy vedd ki õket e világból, hanem hogy õrizd meg õket a gonosztól.
Dæmum því ekki framar hver annan. Ásetjið yður öllu heldur að verða bróður yðar ekki til ásteytingar eða falls.
Annakokáért egymást többé ne kárhoztassuk: hanem inkább azt tartsátok, hogy a ti atyátokfiának ne szerezzetek megütközést vagy megbotránkozást.
En ef nokkur hefur orðið til þess að valda hryggð, þá hefur hann ekki hryggt mig, heldur að vissu leyti - að ég gjöri ekki enn meira úr því - hryggt yður alla.
pedig valaki megszomorított, nem engem szomorított meg, hanem részben, hogy [azt] ne terheljem, titeket mindnyájatokat.
Páll postuli - ekki sendur af mönnum né að tilhlutun manns, heldur að tilhlutun Jesú Krists og Guðs föður, sem uppvakti hann frá dauðum
Pál, apostol (nem emberektõl, sem nem ember által, hanem Jézus Krisztus által és az Atya Isten által, a ki feltámasztotta õt a halálból);
Umskurn eða yfirhúð skipta engu, heldur að vera ný sköpun.
Mert Krisztus Jézusban sem a körülmetélkedés, sem a körülmetéletlenség nem használ semmit, hanem az új teremtés.
En eigi ég áfram að lifa á jörðinni, þá verður meiri árangur af starfi mínu. Veit ég eigi hvort ég á heldur að kjósa.
De ha e testben való életem munkámat gyümölcsözteti: hogy melyiket válaszszam, meg sem mondhatom.
2.9354310035706s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?